在英语中“外汇申报,核销”怎么表达
外汇申报比较简单,可翻译为:foreign exchange declaration
外汇核销就复杂了,中文都不容易解释清楚。我认为主要的意思是外管局对企业每一笔涉外业务进口出口、外汇的收入和支出逐笔核对勾销的过程。建议翻译为:foreign exchange offset 或 foreign exchange reconciliation我建议就是统一算在设备费用里面一起支付出去
或者你去商务部开个 技术进出口许可证 那么到时候你可以以技术进口的名义支付外汇出去 具体的你可以问下当地的海关 税务局 外汇管理局等等
核销单用英语怎么说?
核销单:verifying and writing-off instrument
核销:cancel after verification
报销单: expense account;swindle sheet.
核销有问题: work out problem核销单的英语翻译有以下四种供选择:
1. certificate for 【王菲是哪里人】 cancellation of 【眼线笔哪个牌子好】 foreign exchange 【变成血族是什么体验】 after erifcation (表达比较完整)
2. cerification sheet/certification (字面意思,如果不了解核销程序的客户会看不懂)
3. tax refund document/certificate (对出口人来说意思更准确,但有时不想让外商知道出口方能够退税)
4. (foreign) exchang control declaration (从外汇管制角度说比较准确)